当前位置:首页 > 英语园地 > 详细内容
美国首席大法官约翰·罗伯茨在他儿子初中毕业典礼上的致辞
发布时间:2017/7/12  阅读次数:4268  字体大小: 【】 【】【

From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice.

“在未来的很多年中,我希望你被不公正地对待过,唯有如此,你才真正懂得公正的价值。”

I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty.

“我希望你遭受背叛,唯有如此,你才领悟到忠诚之重要。”

Sorry to say, but I hope you will be lonely from time to time so that you don’t take friends for granted.

“抱歉的说,我会祝福你时常感到孤独,唯有如此,你才不会把良朋益友视为人生中的理所当然。”

I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not completely deserved either.

“我祝福你人生旅途中时常运气不佳,唯有如此,你才意识到概率和机遇在人生中扮演的角色,进而理解你的成功并不完全是命中注定,而别人的失败也不是天经地义。”

And when you lose, as you will from time to time, I hope every now and then, your opponent will gloat over your failure. It is a way for you to understand the importance of sportsmanship.

“当你失败的时候,时不时地,我希望你的对手会因为你的失败而幸灾乐祸,唯有如此,才能让你意识到有风度的竞争精神之重要。”

I hope you’ll be ignored so you know the importance of listening to others,

“我祝福你会被忽视,唯有如此,你才会意识到倾听他人的重要性。”

and I hope you will have just enough pain to learn compassion.

“我祝福你遭受切肤之痛,唯有如此,才能让你感同身受,从而对别人有同情的理解。”

Whether I wish these things or not, they’re going to happen.And whether you benefit from them or not will depend upon your ability to see the message in your misfortunes.

“无论我怎么想,这些都将在生命中必然发生。而你能否从中获益,取决于你是否能从你的不幸中领悟到想要传递给你的信息。”
我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!

苏公网安备 32108802010544号

        苏ICP备15027010号-1)  网站入口